Los Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians ya tienen obras ganadoras

    • Fecha:23-06-2022
    Los Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians ya tienen obras ganadoras

    Los XXXII Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians han anunciado el palmarés de las diferentes modalidades del certamen: ensayo, narrativa, teatro, infantil, juvenil y traducción, además del premio a la difusión y el homenaje a una trayectoria. La escritora Aina Fullana ha obtenido el premio de narrativa por Els dies bons, la obra con que obtuvo el Premi València de narrativa en valencià 2021.

    La Associació d’Escriptors en Llengua Catalana organiza estos galardones desde el año 2021 con el objetivo de fomentar la literatura en valenciano. Este año, cuenta con la colaboración de la Institució Alfons el Magnànim – Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació, que participamos con la difusión y proyección de los premios. El acto de entrega de los premios se celebrará el viernes 1 de julio en el Centro Cultural La Beneficència de València.

    En la modalidad de ensayo la obra premiada ha estado Hi ha un país on la boira (Tushita), de Gemma Gorga, donde el jurado ha valorado su reflexión sobre la sociedad contemporánea y la reivindicación de la lectura.

    Els dies bons (Bromera), de Aina Fullana, es la ganadora de la modalidad de narrativa, en palabras de los jurados, «por el mérito literario del relato, narrado a tres voces, en primera persona, centrado en el drama personal y familiar vivido en el entorno de un padre drogadicto».

    Sílvia Navarro se levanta con el premio de la modalidad de teatro por Negatius (Comanegra-Institut del Teatre). El jurado valora «la reivindicación de la figura y la obra de Gerda Taro y la exploración de la relación pasional entre dos personajes escindidos entre la vida y la pasión por la fotografía», así como la construcción dramática y el juego de voces de la obra.

    Marta Nin, autora de la traducción de I del cel van caure tres pomes (Comanegra) de Nariné Abgarian, es la primera ganadora en la modalidad de traducción. La calidad de la traducción y la originalidad de la propuesta procedente de una cultura minorizada, son los rasgos que ha destacado el jurado.

    En la modalidad de literatura infantil se ha premiado El llenguatge secret (Edebé), de Anna Manso, por la calidad literaria, el dominio narrativo y los valores positivos de la obra.

    En cuanto al premio de juvenil la obra galardonada es Pantera (Animallibres), de Coia Valls, «por su calidad literaria y por el estilo ágil y directo con que se construye una aventura de misterio que desemboca en un viaje trepidante».

    La junta valenciana de la AELC también ha otorgado el premio de difusión al Espai Joan Fuster y ha decidido que Anna Montero, poeta y autora de traducciones de Baudelaire y Guy de Maupassant, sea la escritora homenajeada.