El Magnànim reuneix en un sol volum de 1.000 pàgines tota l'obra narrativa d'Ernest Martínez Ferrando

    • Data:02-09-2021
    El Magnànim reuneix en un sol volum de 1.000 pàgines tota l'obra narrativa d'Ernest Martínez Ferrando

    La Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació acaba d’editar l’Obra narrativa completa d’Ernest Martínez Ferrando amb una edició a càrrec del poeta, traductor i crític literari Vicent Alonso, dins de la col·lecció Biblioteca d’Autors Valencians (número 69), dirigida per Enric Sòria i codirigida per Vicent Josep Escartí. El llibre aplega en un sol volum de 1.000 pàgines tota la seua obra narrativa, ordenada amb criteris que han tingut en compte el fet de les successives reelaboracions publicades per l’autor al llarg de la seua trajectòria.

    Ernest Martínez Ferrando (València, 1891-1965) ingressà en 1915 al Cos d’Arxivers, Bibliotecaris i Arqueòlegs i fou destinat en 1920 a l’Arxiu de la Corona d’Aragó, del qual fou director de 1940 a 1961. A més de l’obra narrativa, compta amb un volum considerable de llibres i articles d’investigació i de divulgació històrica, articles de crítica musical i de caràcter sociopolític, com també un conjunt gens menyspreable de traduccions de literatura alemanya. Va rebre el 1935 el Premi Creixells per la seua novel·la Una dona s’atura en el camí.

    Vicent Alonso (Godella, 1948) fou professor de Literatura Catalana a la Universitat de València. Fundà i dirigí la revista literària Daina, i impulsà la revista Caràcters. En aquestes i altres revistes (El Temps, Caplletra) i als diaris Avui, Levante-EMV i El País ha publicat nombrosos articles d'opinió i de crítica literària. Ha traduït obres de Charles Baudelaire, de Tristan Tzara, i els assaigs complets de Michel de Montaigne en tres volums. La seua tesi doctoral estigué dedicada a Ernest Martínez Ferrando.