La Institució Alfons el Magnànim reuneix les obres conjuntes dels germans Sirera en un nou volum

    • Data:24-09-2025
    La Institució Alfons el Magnànim reuneix les obres conjuntes dels germans Sirera en un nou volum

    Després de la publicació en 2024 dels dos volums del Teatre complet de Rodolf Sirera per part de la Institució Alfons el Magnànim, ara veu la llum un nou volum que arreplega les setze obres escrites per Rodolf i el seu germà Josep Lluís Sirera. Estes peces, que van quedar fora d'aquella edició anterior, constitueixen una part essencial de la trajectòria dramatúrgica de tots dos autors.

    El tercer volum, Teatre complet 3, se centra en la fructífera col·laboració entre els germans Sirera, iniciada en 1971 i que es va prolongar durant 44 anys, fins a la defunció de Josep Lluís en 2015. Junts, van signar trilogies històriques sobre la Primera República, la Guerra Civil espanyola i la Segona Guerra Mundial, a més d'altres peces emblemàtiques.

    El llegat de tots dos autors abasta des d'obres originals fins a adaptacions i llibrets d'òpera, consolidant el seu paper en la història del teatre contemporani. Rodolf Sirera, a més, ha sigut reconegut amb nombrosos premis i ha vist els seus textos traduïts a diversos idiomes, mentre que Josep Lluís Sirera va destacar com a catedràtic i estudiós del teatre medieval i del Segle d'Or.

    Amb esta publicació, la Institució Alfons el Magnànim ret homenatge a dues figures essencials de la dramatúrgia valenciana i ofereix al públic l'oportunitat de redescobrir una obra fonamental per a entendre l'evolució del teatre a la Comunitat Valenciana i en l'àmbit hispànic.

    Rodolf Sirera (València, 1948) va participar activament en el moviment del teatre indepen­dent i va publicar el seu primer text dramàtic el 1972. Entre 1979 i 1993 va ocupar diversos càrrecs de responsabilitat en l'administració valenciana relacionats amb el teatre, i entre 1995 i 2022 es va dedicar al guionatge televisiu. La seua obra dramàtica en soli­tari ha obtingut nombrosos premis, entre ells el Nacional de Teatre de la Generalitat de Catalunya, i alguns dels seus textos han estat traduïts a diferents idiomes. Entre les seues obres destaquen Plany en la mort d'Enric Ribera (1972); El verí del teatre (1978); Indian Summer (1987); Maror (1994); Punt de fuga (1999); Raccord (2004); Trio (2011), o Clandestins (2023) així com adaptacions i versions, com ara La dama del mar, d’Ibsen (1980), L’home, la bèstia i la virtut, de Pirandello (1988), o La caiguda, de Camus (2001).

    Josep Lluís Sirera (València, 1954-2015), va ser catedràtic d’Història del Teatre a la Universitat de València, de la qual fou degà i vice-rector, especialitzat en teatre medieval i del Segle d’Or, així com autor de nombrosos estudis sobre l’escriptura i la pràctica escènica contemporània, i d’una Història de la literatura valenciana (1995). Va escriure obres originals, com ara El cavaller dels miralls (1972) o Tardor (1978) i va fer també traduccions i adaptacions de textos teatrals, entre les quals una primera versió de Tres forasters de Madrid d’Escalante (1974), L’encreuament del Niàgara d’Alonso Alegría (1981), Entre els porcs d’Athol Fugard (1990), o La gran Semíramis, de Cristóbal de Virués (2002). Durant un temps va ser també guionista de televisió, i juntament amb el seu germà Rodolf va publicar el Teatre original complet d’Eduard Escalante (1995).